Usuario
Clave
REGISTRO
LaBellea.com - La red social de Alicante
contactos alicante
Comprar Casa. Inmobiliaria Elda, Petrer, Alicante
[Ir a página: 1 2 3 ]
2008-06-20 12:46:45
Internacional
anonimo
www.torretriangular.com
EL CONTE DEL TRES PORQUETS EN VERSIÓ POLÍTICAMENT INCORRECTA
Fa uns dies vaig obrir un fil contant-vos la paràbola dels fills pobres i dels fills menys pobres. Doncs hui vaig a contar-vos el conte dels tres porquets però no com l'heu escoltat vosaltres quan ereu xicotets sinò d'una forma, diguem-ne, políticament incorrecta. M'agradaria que pensareu el que diu aquest i opinareu.



Hi havia una vegada tres joves porquets que, com que ja s?havien fet molt grandets, van decidir que s?havien d?independitzar i anar-se?n de casa dels seus pares per instal·lar-se pel seu compte. Els tres baconets, doncs, se?n van anar de viatge pel món fins que van arribar a una vall fresca plena de prats amb herba tendra i rierols cristal·lins que els va semblar el lloc ideal per viure. Així que van decidir que es construirien les seves casetes allà mateix.

El porquet més petit, que era un porquet que venia del país del sol, de l?alegria i de la simpatia, segons el definia ell mateix, va decidir que allò de treballar gaire per fer-se una casa estava molt bé, però per als altres. Així que es va agenciar una bala de palla d?aquelles rodones que es fan ara i, amb dos grapats de palla per aquí i tres manats d?herbotes per allà, en quatre esgarrapades va tenir agençada una cabanya on més o menys hi podia viure. Com que no hi va tenir molta faena, la va tenir acabada en un moment, i li va quedar tota la resta del dia lliure per dedicar-se al que més li agradava: començar a picar de mans i donar molts cops de peu a terra mentre cridava ?ai ai ai ai? com si li estiguessin arrencant un queixal, i fotre crits de ? qué dolóoo qué dolóoo? amb molt de sentiment i musho arte.

Al segon porquet, que pel què sabem deuria ser un porquet procedent de certa capital molt, molt xula, tampoc li sobraven les ganes de pencar, que diguem, així que va arreplegar unes quantes branques i pals d?aquí i d?allà i es va fer una altra barraca, no gaire millor que la del primer porquet. Com que també havia acabat molt d?hora, es va ajuntar a la juerga del primer, encarregant-se primer d?anar a buscar alguna cosa per beure, que no era qüestió d?anar cantant amb la gola seca.

Al tercer porquet, que es veu que era un porquet procedent del què alguns anomenaven nordeste peninsular, mentre els altres dos cada cop estaven més alegres i cantaven flamenco amb més sentiment i més duende, se?l veia molt enfeinat, coent totxos fets amb argila de la vora del riu i desbastant troncs per fer-ne bigues. Si fa no fot, es va passar una setmana treballant, però a al fi va tenir acabada una casa com déu mana, amb parets de veritat i una teulada de veritat, i va poder descansar.

Aleshores, però, va passar que va venir un llop molt gros, molt dolent i molt ferotge. Va ensumar l?aire, i va dir ? Ui! Quina olor de porquet que se sent per aquí! Tant com m?agrada a mi la carn de porquet!? El llop es va llepar els bigotis, es va passar la mà per la panxa, i se?n va anar cap allà traient pit, tot decidit. Quan els tres porquets el van veure venir, tot van ser corredisses i empentes, i tots varen córrer a amagar-se, cadascú a casa seva. El llop va arribar davant la porta de la llar del primer porquet, i va cridar:

-Porc! Surt d?aquí, va que tinc gana! Obre la porta maco! Només se?t vull menjar una mica, no és res personal.-

-Ja ho pots anar esperant, que t?obri!- Va respondre el porquet, molt enfadat. ?No penso sortir d?aquí fins que no hi siguis. Tu mateix.-

-Ah si! Doncs saps què faré? Doncs bufaré i bufaré i la casa enderrocaré!-

I dit i fet. El llop va agafar aire, inflant el pit al màxim, i va començar a bufar molt i molt fort. Va bufar tant que semblava un huracà. I és clar, com que aquella casa estava feta de palla i herbes, aviat es va desmuntar com un castell de cartes i el pobre porquet es va quedar amb el cul a l?aire i un pam de nas! Va arrencar a córrer cap a la casa del segon porquet, i li va anar ben just que el llop no l?agafa per la cua! Els dos godalls es van tancar a la casa de branques, on gairebé no hi cabien, mig apilotats l?un sobre l?altre, i van sentir que el llop cridava:

-Marranos! Sortiu d?aquí macos! Que no ho veieu que passo molta gana, i que això no està bé?-

-Ho portes clar si et penses que t?obrirem!- Van contestar des de dins.

-Vosaltres mateixos... Si no m?obriu, bufaré i bufaré i la casa us aterraré!-

I una altra vegada, el llop va agafar tot l?aire que li cabia als pulmons, i va bufar tan fort com va poder. I aquella casa, feta de branques, pals i bastons, es va ensorrar.

-Ai ai que se?ns menja!- Van cridar els dos porcs, que van aconseguir escapolir-se no se sap com cap a la casa del tercer porquet, que va tenir el temps just de tancar la porta davant els morros del llop.

-Ui que bé!- Va cridar. -Ara me?n podré menjar tres, de tocinets ben grassos! Vinga, va, que com més aviat sortiu més aviat se us acabarà el patir! No ho veieu, que no hi guanyeu res, fugint i amagant-vos?-

-Ja pots anar dient, ja. Mira quin cas et fem!-

-Vosaltres ho heu volgut! Ara bufaré i bufaré, i la casa us aterraré!-

I una altra vegada, el llop va inflar el pit i va començar a bufar amb totes les seves forces. Va bufar tant fort que als arbres d?allà a la vora els van volar les fulles i van quedar ben pelats. Però aquella casa, feta amb totxanes, ciment i bigues, no es va moure ni una mica. El llop ho va provar una vegada, i una altra, però no va aconseguir fer-li res. No va poder ni descrostonar una cantonada! Al final, veient que no en trauria res de tants esforços, se?n va cansar i se?n va anar cap al bosc, tot remugant molt enfadat.

-Visca! El llop se n?ha anat! Estem salvats!- Va cridar el tercer porquet, i es va girar cap els altres dos, per celebrar la victòria. Però aleshores se?ls va trobar tots dos que se?l miraven amb cara d?estar molt emprenyats, un amb els braços creuats, l?altre amb les mans a la cintura i els braços oberts, tots dos amb les celles arrufades i cara de pocs amics.

-A veure, explica?ns què està passant aquí. Com s?entén que mentre nosaltres dos havíem de malviure en aquelles miserables barraques de mala mort, que per culpa d?elles el llop quasi se?n fot a tots dos, tu vius en aquesta casa tan luxosa i tan cara, i envoltat de comoditats? Com ens ho expliques això? A què vénen aquests privilegis? Que no som tots iguals? - Va exigir saber el primer porquet.

-Segur que ens has estat enganyant tot el temps! Sinó no s?explica!- Va acusar el segon. L?única explicació lògica que hi trobo jo a que tu tinguis aquesta casa tan superior a les nostres és que ens has estat robant i explotant sense que ens n?adonéssim. Aprofitant-te de la nostra candidesa! Vivint a costa del nostre esforç i la nostra suor de pobres per forrar-te! Però com es pot ser tan mal parit!-

-Oh peròoo... Escolteu! que mentre jo treballava com un burro construint aquesta casa, vosaltres estàveu de jarana tot el dia, cantant flamenco, ballant, bevent... ?Va començar a dir el porquet català. Però ui què va fer! Els altres encara es varen enfadar més i el van interrompre amb molta mala llet.

-Però serà possible! Tindrà collons el tio aquest! Després de tot el què ens ha fet, aquest cabró, després d?explotar-nos, d?enriquir-se a costa del nostre treball, i de que el llop gairebé ens mata per culpa seva, encara té els sants collons d?insultar-nos amb el tòpic ranci i fals de que ell és mooolt treballador, és clar!, i nosaltres uns vagos, uns desgraciats i uns inútils! I que és per això ell és ric i nosaltres som pobres! Però quin cabró! Després de tot el què ens has robat! Et mereixeries que et fotéssim fora de la casa i que el llop se?t mengés. T?ho hauries ben guanyat! Ets el porc més mal parit i la cosa més mala que hi ha hagut mai! Estàs prou de sort que nosaltres som generosos i solidaris, i no uns fills de puta com tu. Explotador! Insolidari! I a més ens insulta i ens menysprea! Encara que no t?ho mereixes, serem més indulgents del què convindria i et deixarem que segueixis vivint en aquesta casa, que per cert, vam aixecar nosaltres amb la nostra suor mentre tu ens explotaves. Però això sí, com a compensació, t?hauràs d?ocupar tu d?aconseguir menjar per a tots tres, i de fer totes les feines de la casa. I procura fer-ho bé, per què encara som a temps de canviar d?opinió i donar-te el què et mereixes! Està clar que estem sent massa magnànims, però és que el nostre caràcter és així i no tenim remei! Això és el què ens perd! Som massa nobles i generosos, no com tu!-

El porquet català, després de sentir tot allò, s?ho va rumiar un moment i, sense dir res, va agafar una paella de la cuina i tal com venia li va fotre una hòstia fortíssima al mig dels morros al que tenia més a la vora, i uns quants cops de paella més al cap de l?altre. En un tres i no res, va aconseguir fotre?ls fora de casa seva a hòsties i va tancar al porta amb forrellat. El llop, que s?havia amagat al bosc molt enfadat, els va veure i va sortir com un llamp pensant que per fi es podria atipar de la sucosa carn de porc que tan li agradava. Els dos porquets, quan el van veure venir, van deixar de queixar-se i de palpar-se els morats i les nafres que els estaven sortint i van començar a picar desesperadament a la porta de la casa. -Obre?ns, obre?ns!! ?Cridaven terroritzats. Però el porquet català, en lloc d?obrir-los, es va asseure en un sofà a llegir el diari mentre exclamava ?Que us donin pel cul a tots dos!- Al cap de cinc minuts, quan ja feia una estona que no sentia crits, va mirar per la finestra i va veure el llop amb la panxa plena acabant d?escurar els ossos dels altres dos porquets. Aleshores va dir ?Quina sort que he tingut de poder-me lliurar a temps d?aquest parell de paràsits!-

I se?n va anar a dormir la mar de content.

Segurament aquest seria el final més feliç que podria tenir aquesta història. Eh que si? Però, desgraciadament, en la realitat la cosa no va anar així. El porquet català tenia un problema de caràcter. Tenia una mena de complex que alguns psiquiatres anomenen ?mentalitat convergent?, i d?altres ?síndrome de credulitat en l?Espanya plural?. El cas és que en lloc d?agafar la paella i emprendre-la a cops amb els altres dos per fotre?ls fora de casa seva, el què va fer en realitat va ser ajupir el cap, mirar cap a terra, i començar a pensar coses com: ?Què faig jo ara? Potser si aconsegueixo semblar-los simpàtic, m?acaben perdonant i tractant-me com a un igual.? ?Potser si faig tota la pedagogia necessària, aconseguiré demostrar-los que no sóc tan dolent i tan explotador com ells diuen.? ?Segur que si treballo molt i molt per què tots tres visquem molt bé al final m?ho acabaran agraint!? Així que a partir d?aquell dia, el porquet català es va esforçar al màxim en caure bé als altres dos. Mentre ells jeien al sofà mirant la tele i fotent rots, ell es feia un tip de pencar per portar menjar a casa. Després del àpats, quan els altres dos feien caure les sobres a terra des de la taula per què ell mengés el què pogués escurar i en acabat ho netegés tot, sempre procurava somriure i exclamar ?Moltes gràcies!?, intentant semblar tan sincer i submís com fos possible. Per provar de fer-los riure, quan trobava ocasions, els explicava acudits com ?Sóc tan ràcano i tan rastrero que, si pogués, em vendria la meva mare per un grapat d?aglans! Ha ha ha!? o ?Amagueu les carteres, que vinc! He he he!?. I mentre feia he he he, mirava de reüll a veure si havia aconseguit fer-los riure. Però els altres no reien gaire, només deixaven anar algun grunyit. En acabat, es murmuraven entre ells ?És tan fals aquest tio! Has vist com ens intenta ensarronar? Vam fer malament de no lliurar-nos d?ell quan vam poder! Segur que quan pugui ens apunyalarà per l?esquena! Si és que ho porta a la sang! És la seva raça!-

El porquet català va anar fent aquest paper durant molt de temps, esperant que al final els altres dos deixarien de tractar-lo com a un parrac. El què va passar, però, va ser que a base d?anys de jeure sobre el terra humit, mentre els altres dos dormien al seu llit i al seu sofà, i de menjar només les sobres i rampoines que li llançaven a terra després d?haver-se afartat ells, doncs es va acabar amagrint fins que es va acabar posant malalt. Va començar a fallar-li tot. Quan no li venia rampa a una cama, li venia un accés de tos, o el reuma el deixava mig encarcarat, o agafava una bona galipàndria. Amb tots aquests problemes, cada cop era menys capaç de fer la seva feina, fins que un dia els altres es van dir: -Aquest tio ja no ens fa pràcticament res! S?ha convertit en un paràsit que viu a la nostra esquena, de la nostra suor! Mira que, a nosaltres, a solidaris i generosos no ens guanya ningú! Tothom sap que no hi ha ningú al món que dugui la solidaritat tant a la sang com nosaltres, però això ja ha arribat massa lluny. Després de tot el què ens va fer! Per culpa seva sempre hem estat pobres obrers mentre ell era un capitalista xuclasangs i mesquí que vivia envoltat de luxes i es volia guardar aquesta casa per a ell sol. Sempre només pendent de tenir privilegis injustos! Em sembla que ha arribat l?hora de dir-li que ja està bé de viure de gorra a casa nostra i que s?espavili d?una vegada no?-

Així que el van fotre fora de la casa. Al cap de no massa temps, quan el llop se?l va menjar, mentre mastegava, el van sentir com es queixava:

?Redéu quina carn més eixuta i més dura!. Quants tendrums i que poca cansalada! Si és que en comptes d?un porc, sembla que m?estigui menjant un burro!-.

Salutacions!

PD: Ací us deixe l'enllaç del fil de la Paràbola per si no l'havieu vist: www.torretriangular.com/verNoticia/_Bi1I...

Fuente Original:
www.torretriangular.com

compartido con

+7 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-20 12:54:35
valencià
www.torretriangular.com
Perdoneu, se m'havia oblidat. Havia sigut jo el que ha obert el fil.
+6 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-20 13:37:43
anonimo
www.torretriangular.com
Eres un jodido nacionalista,yo soy ciudadano del mundo,pero quiero tocarme los huevos y vivir a costa otros mientras les digo tacaños y polacos,y a mi háblame en castellano,porque está de moda y como soy megaguay quiero que me entiendan millones de personas en el mundo,y paradójicamente,quiero expulsar a los sudacas de España que,curiosamente,si el castellano es tan hablado es por Sudamérica,pero me importa una mierda.Y los que hablan valenciano parece que tengan una polla metida dentro de la boca.
-16 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-20 14:09:40
anonimo
www.torretriangular.com
jajajajajaja, qué bueno, déjalos, son unos pobres paletos, amargados y resentidos, lo unico que consiguen es que mas de uno que,cuando era politicamente incorrecto era valencianista, ahora que es lo politicamente correcto deje de serlo, como yo
-12 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-20 14:42:34
anonimo
www.torretriangular.com
"son unos pobres paletos, amargados y resentidos"

Perqué?Jo un poc animal si que sòc,però no crec que plegue a l'extrem de paleto,al menys tinc el batxiller,amargat ni molt menys,i bé,això de resentit....,que jo sàpia mai he tingut un trauma infantil ni res paregut.
+5 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-20 15:14:42
anonimo
www.torretriangular.com
para el de la polla en la boca por tu forma tan maleducada de hablar quien salio corriendo de su casa para que un alicantino te diese de comer por que te recuerdo que en novelda se habla el valeciano antes de la primera oleada, andaluces manchegos,murcianos.
+5 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-20 19:18:36
anonimo
www.torretriangular.com
"soy ciudadano del mundo" Pero tú sabes lo que quiere decir eso. Eres un impresentable, quieres expulsar a gente,el único que sobras eres tú. Si no entiendes el valenciano es solo tu problema y si eres de aquí, pues lo dicho impresentable.
+7 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-20 19:19:59
anonimo
www.torretriangular.com
Si para ser español, tengo que hablar castellano, yo no quiero ser español.
+4 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-21 00:42:17
anonimo
www.torretriangular.com
No lo entendeis, castellano, catalán, valenciano, vascuence o gallego todos son idiomas españoles, lo que es despótico, además de inconstitucional, es IMPONER. Y además es cateto, porque obligar el idioma étnico en detrimento del común, es decir del castellano, lo único que hace es empobrecer, al menos culturalmente, a la región donde tal imposición se practica. Pero creo que por mucho que diga no lo vais a entender nunca, probad a viajar, dicen que viajando eso se cura.
-8 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-22 11:29:52
valencià
www.torretriangular.com
Amic/ga meu/a, si foren tots eixos idiomes espanyols, se podrien usar perfectament en el Congrés dels Diputats, en el Senat, en un judici en Madrid o en un canal públic com és tve (en l'àmbit estatal). Si foren espanyols, hauríem de tenir el deure d'aprendre totes les llengües "espanyoles" i no com diu la Constitució que diu que el castellà és la llengua espanyola oficial de l'Estat i que tenim el deure d'aprendre-la. Aleshores quan parlem del castellà això no és "IMPONER", no? I què hipòcrita. Que som ciutadans de segona els que tenim com a llegua materna una altra que no és el castellà? Doncs jo vull seguir sent-ho. M'estàs dient que el valencià/català és un idioma ètnic, de què vas? És un idioma nacional i té més parlants que el danés. Quan dius això de comú te refereixes a imposada, supose. I t'has equivocat en la teua frase, seria així: "Y además es cateto, porque obligar el idioma estatal, es decir, el castellano, en detrimiento del idioma étnico o propio de ese territorio, lo único que hace es empobrecer, al menos culturalmente, a la región donde tal imposición se practica". Ara m'expliques el per què he de veure a Canal 9, programes com "Noche de copla" i no veure programes tan mítics com "El show de Joan Monleons". I sí, jo he viatjat, i te puc assegurar que la gent s'equivoca en això que has dit al final. Jo he anat a Irlanda i me va fer nàixer un tipus d'enveja sana per la llibertat que va aconsseguir i també un sentiment de pertinyença més fort pel meu País. Però crec que per molt que diga no ho vas entendre mai. Salutacions!
+3 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-22 15:17:35
anonimo
www.torretriangular.com
se entiende perfectamente: PALETOS
-7 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-22 18:49:24
anonimo
www.torretriangular.com
Paleto tú,que a saber de que pueblo de mierda de la España profunda provienes.
+7 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-22 20:22:22
valencià
www.torretriangular.com
Reflexionem sobre aquestes frases:
1715

"Que en las escuelas no se permitan libros en lengua catalana, escribir ni hablar en ella dentro de las escuelas y que la doctrina cristiana sea y la aprendan en castellano..."
José Patiño. "Consulta del Consejo de Castillas sobre el Nuevo Gobierno que se debe establecer en Cataluña".

"Que se consiga el efecto sin que se note el cuidado" "..pero como a cada nación parece que señaló la Naturaleza su idioma particular, tiene en esto mucho que vencer al arte y se necesita de algún tiempo para lograrlo, y más cuando el genio de la Nación como el de los Catalnes es tenaz, altivo y amante de las cosas de su País, y por esto parece conveniente dar sobre el castellano instrucciones y providencias muy templadas y disimuladas, de manera que se consiga el efecto sin que se note el cuidado..."
De la Instrucción Secreta" que el fiscal del Consejo de Castilla, don José Rodrigo Villalpando, tramità als Corregidores del Principado de Catalunya el 29 de Gener de 1716.

1755

"Nos complacemos mucho en que (conforme al Capítulo Provincial) todos nuestros religiosos entre sí hablen en castellano y a todos mandamos hablen entre sí y con los demás, o en latín o en castellano, so pena de pan y agua por cada vez que tuviesen con los nuestros conversación tirada en catalán".
Article 10 del Decreto de Visita del provincial dels Escolapis, pare Jorge Caputi de Mataró.

"Con la sola diferencia que como antes todo lo judicial se actuaba en Lengua Cathalana, se escriba en adelante en idioma Castellano o Latín."
De la Instrucción Secreta" que el fiscal del Consejo de Castilla, don José Rodrigo Villalpando, tramità als corregidores del Principado de Catalunya el 29 de Gener de 1716 .

"En ningún teatro de España se podrán representar, cantar ni bailar piezas que no sean en idioma Castellano".
Instrucciones para el arreglo de teatros y compañías cómicas fuera de la corte", Madrid 11 de març de 1801.

"Hay que castellanizar a Cataluña... Hay que pensar en español, hablar en español y conducirse como español, y esto de grado o por fuerza. El soldado y el marinero catalán deben ir a servir a otras regiones de España para frecuentar otro trato y adquirir otros hábitos y costumbres. De brusco, insubordinado, soez y grosero como es en general el catalán se volverá amable, transigente con las ideas de los demás y educado. El día 1º de febrero no debe haber un solo soldado en la región catalana siendo substituidos por los de las demás provincias españolas, llevando allí la mayor guarnición posible y manteniendo el estado de guerra".
"Ejército y Armada" 1906.

"El problema catalán no se resuelve, pues, por la libertad, sino con la restricción; no con paliativos y pactos, sino por el hierro y por el fuego".
"La Correspondencia Militar". Madrid. 13 de desembre de 1907.

1907

"Si el Estado no impusiera el castellano en toda España, los dialectos se impondrían al castellano".
Miguel de Unamuno, declaracions fetes a "El Mundo" de Madrid.

"Habiendo llegado a este Gobierno Civil, en forma que no deja lugar a dudas, que determinados elementos han convertido la sardana "La Santa Espina" en himno representativo de odiosas ideas y criminales aspiraciones, escuchando su música con el respeto y reverencia que se tributan a los himnos nacionales, he acordado prohibir que se toque y cante la mencionada sardana en la vía pública, salas de espectáculos y sociedades y en las romerías o reuniones campestres, preveniendo a los infractores de esta orden que procederé a su castigo con todo rigor".
Circular del Governador Civil de Barcelona general Losada. 1924.

"Obligar a usar el castellano a Cataluña es hacerle un favor paternal, como lo es obligar a un niño corto de vista y revoltoso, a ponerse unas gafas".
Juan Llarch "Cataluña y la nacionalidad española". Madrid 1927.

1931

"Si una mayoría de catalanes se empeñan en perturbar la ruta hispánica, habrá que plantearse la posibilidad de convertir esa tierra en colonia y trasladar allí los ejércitos del norte de Africa. Todo menos..., lo otro". Ramiro Ledesma Ramos.
La Conquista del Estado.

"Hablar de nacionalidades oprimidas –perdonadme la fuerza, la dureza de la expresión- es semcillamente una mentecatada; no ha habido nunca semejante opresión, y lo demás es envenenar la Historia y falsearla".
Intervenció de Miguel de Unamuno a les Corts de Madrid. 2 de juliol de 1932.

"Castilla siente de cerca el placer anticipado de su próxima revancha. Vemos en peligro cierto nuestro pueblo, nuestra alma, nuestro país. Ya es imposible prolongar el letargo. Castilla se levantará y con ella toda España; porque España quiere vivir sabrá demostrar en momentos definitivos que toda ella es Castellana".
Onésimo Redondo. 1934.

"Una persona de mi conocimiento asegura que es una ley de la historia de España la necesidad de bombardear Barcelona cada cincuenta años. El sistema de Felipe V era injusto y duro, pero sólido y cómodo. Ha valido para dos siglos." Manuel Azaña. Memorias. President de la República Espanyola. "Yo no he sido nunca lo que llaman españolista ni patriotero. Pero ante estas cosas me indigno. Y si esas gentes van a descuartizar a España, prefiero a Franco ." Manuel Azaña. Memorias. President de la República Espanyola. "No estoy haciendo la guerra contra Franco para que nos retoñe en Barcelona un separatismo estúpido y pueblerino (...) No hay más que una nación: ¡ España ! (...) Antes de consentir campañas nacionalistas que nos lleven a desmembraciones que de ningún modo admito, cedería el paso a Franco sin otra condición que la que swe desprendiese de alemanes e italianos"
Juan Negrín. Cap de govern de la República espanyola i president a l'exili. Segons cita Julián Zugazogoitia a les seves memòries.

936

"Transformaremos Madrid en un vergel, Bilbao en una gran fábrica y Barcelona en un inmenso solar".
General Queipo de Llano. Emissió radiofònica.

"Catalán, judío y renegado,
pagarás los daños que has causado.
Arriba escuadras, a vencer,
Que en España empieza a amanecer."
Versió del Cara al Sol cantada durant la Batalla de l´Ebre. 1938.

"Los catalanes no se contentarán con publicar sus libros en catalán, lo que es enteramente justo, sino que en una nueva etapa, cuando llegue, si es que llega, la democracia, querrán que toda la enseñanza en Cataluña se dé en catalán, y el castellano quede completamente desplazado, y se estudie solo como un idioma más, como el francés. A esa desmembración lingüística me opondré siempre, como se opusieron Unamuno y Ortega en el Parlamento de la República".
Vicente Alexandre. 6 de juliol de 1952, al Congrés de Poesia de Segòvia.

1984

"Los catalanes sólo son importantes cuando escriben en castellano".
Declaracions del senador José Prat, fetes a Francesc Ferrer i Gironès.

"El terrorismo en el País Vasco es una cuestión de orden público, pero el verdadero peligro es el hecho diferencial catalán".
Felipe González. Declaracions fetes al seminari sobre la transició celebrat a Toledo el mes de maig de 1984.

"De catalanes y vascos abertzales estamos todos mucho más que hartitos...Según los partidos lituanos españoles hay que reformar la Constitución para incluir en ella el derecho a la autodeterminación. NO saben lo que se les vienen encima, porque, bien pensado, a lo mejor tienen razón. Quizá lo primero que hiciéramos muchos en este caso fuera pedir inmediatamente la independencia de todas las regiones de España, de Cataluña y el País Vasco y Navarra, si se empeñan, Lo único que perderíamos serían problemas. Al fin y al cabo es el resto de España el que está constantemente sometido a los caprichos imperialistas y veleidosos de catalanes y vascos abertzales. Dado que ambas nacionalidades son tan superiores a nosotros en todos los aspectos sería maravilloso poder auto determinarnos y perderlos de vista con un simple voto...Los vascos y catalanes lituanos no se sienten españoles . Muchos españoles tampoco se sienten muy catalanes ni muy vascos ni lituanos, así que estamos en paz. Disfrutan de unos estatutos de autonomía con bastantes más competencias de las que son capaces de gestionar de manera adecuada, precisamente porque son incompetentes. Cuantas más competencias tienen, más incompetentes. ¿Qué harían vascos y catalanes con todas las competencias, es decir, con toda la independencia, como estados soberanos?. Pues exactamente lo que hacen ahora: los lituanos de arriba poner bombitas en Madrid y matar gente, y los del este pedir al Estado español y a la Comunidad Europea, al Fondo Monetario Internacional, al Banco Mundial y a su tía Nuria. Claro que Pujol, por fin disfrutaría de tratamiento como jefe de Estado y eso es importante para su realización personal –no caerá esa breva- el cargo de honorable podría ser hereditario, incluso, para darle mayor realce. Subiéndonos al carro de vascos y catalanes, reivindiquemos el derecho de los españoles a la autodeterminación, con el fin de perderlos de vista definitivamente y pronto. No nos preocupa que no quieran estar con nosotros en el mismo barco. Lo que nos aterra es que se pasan el día agujereando la cubierta y no hay manera de deshacerse de ellos. Reclamemos el derecho de autodeterminación de los españoles para tirarlos por la borda".
La "progre" Carmen Rico-Godoy. Diario 16. 22 de gener de 1990.

"En Barcelona entienden mejor el teatro polaco en polaco que el teatro castellano en castellano" "Los niños de ojos negros de Almería no han ido a Cataluña a aprender idiomas pero me parece magnífico que sean bilingües (...) Pero me parecería muy mal que se zancadillelleara el castellano"
Antonio Gala. 1994.

"Es como si Madrid se hubiera llenado de zambombos y de jayanes. Una asamblea de paletos, todos hablando como en un pueblo y todos despreciando el idioma común".
Jaime Capmany. ABC. 1994.

"Definitivamente, proponer la secesión es proponer el absurdo salvaje, premoderno, antidemocrático y xenófobo".
Gustavo Villapalos. "Episodios Nacionales (y II)"ABC. 26-VII.1995.

"La obsesión independentista, enfermedad juvenil que ataca en Cataluña a un determinado sector post-adolescente, burgués, generalmente universitario y con escasas lecturas racionales".
José Alejandro Ara. "Bravehaert con espardenya" ABC. 22.X.1996.

"No es difícil imaginar que, una vez aprobada la ley conteniendo los preceptos de obligatoriedad de corresponder en la lengua del cliente o usuario, grupos organizados de tinte nacionalista extremo procederían de inmediato a organizar campañas de detección y puesta en evidencia de aquellos establecimientos, empresas de servicios o despachos profesionales que no dispusiesen de personal en condiciones de hablar en catalán. La posibilidad de todo tipo de situaciones de enfrentamiento y desasosiego ciudadano quedaría así abierta, sin que se puedan descartar secuelas de violencia física contra personas o de vandalismo contra las propiedades de los resistentes a la conversión a la única lengua verdadera".
Aleix Vidal-Quadras "Corresponder no es imponer" Expansión. 14.III.1997.

"La Iglesia catalana vive tiempos de derechización y de fanatización en lo nacionalista a la luz del faro polaco de Wojtila y gracias a la identificación ideológica con el régimen pujolista. (...) Los obispos catalanes "exigían" (atención, que el verbo empleado es literal) en una hoja dominical que los emigrantes que vivan en Cataluña hablen en catalán, El panfleto eclesial dictaba normas de comportamiento moral en las que no se atrevería a entrar ni siquiera un psiquiatra. Por ejemplo, decía: los emigrantes que han venido a Cataluña (se refiere a los años cincuenta y sesenta) deben estar agradecidos a Cataluña por haberles dado trabajo. La llamada de los imanes bisbes cundió entre los intelectuales del seguidismo patriótico y le han dado cruel puñalada a la convivencia. El asunto tiene su pizca de superioridad aria, de ridícula prepotencia y de irrisorio orgullo racial impropio de sotana. (...) ¿Qué hacen los mitrados metiéndose donde nadie les llama? Tal parece que anden ganando méritos con el poder establecido en Cataluña, deseando ser la vanguardia revolucionaria del nacionalismo resentido catalán". Luis de Bonafoux "Cuando los obispos pierden los papeles"
El Economista. 19.IV. 1997.

"Mallorca es España. Yo soy español y luego andaluz. Y si uno no se siente español, peor para él. A veces pienso que la democracia nos ha llegado pronto y grande de hechuras. (...) los andaluces, con nuestro trabajo, hemos levantado Catalunya. Y también hemos contribuido al engrandecimiento de Mallorca. En Mallorca somos treinta y ocho mil, un once por ciento del censo. (...) Estamos en contra del catalán y a favor del mallorquín, que es la lengua materna de Mallorca. El andaluz como lengua no existe. Los andaluces nos expresamos en un castellano mal hablado con el que ya nacemos. (...) Los mallorquines no son tibios, pero un poquito apagados sí lo son. A la feria de Abril asisten más mallorquines que andaluces, porque se desahogan a su aire, que es lo que les hace falta. (...) Por parte del PSM vino un señor muy moreno, cuyo nombre no recuerdo. Los dirigentes del PSM son asiduos de nuestra Feria de Abril. "
Crespo, Angel: Vicepresident de la Casa de Andalucía de Palma. Natural de Huelva. Aquest colonitzador va desembarcar a Mallorca a principis dels anys setanta. A més de no parlar mallorquí després de 30 anys de guanyar-se les sopes a Mallorca, dia 5 d’abril de 1988 va gosar fer les següents declaracions a Margalida Capellà

"Quiero descubrir la mierda que hay en torno al pancatalanismo. (...) Estoy enamorado de Mallorca. Y me duele que se despilfarre tanto dinero en campañas de normalización lingüística, antes que en fomentar la cultura. ¿Dónde están los poetas mallorquines que no los veo por ningún sitio? Si es que nadie lee en catalán. (...) Pero a estas criaturitas que llegan de fuera no les podéis hablar de repente en vuestra lengua, dadles tiempo. No vayáis con imposiciones. (...) Si de mí dependiera, habría una sola lengua. Los mallorquines tenéis que encontrar vuestra propia identidad y ser más baleáricos, ¡coño! Que sois la comunidad más rica de España. Dejad de lado al pancatalanismo. Además, al final, los catalanes os lo quitarán todo.... A los hijos de los inmigrantes se les utiliza como conejillos de Indias. De ahí el fracaso escolar. (...) Pero, coño, aparte de la lengua, hay otros menesteres. Falta infraestructura. Nada tengo contra la lengua mallorquina. Concordia. En el 75 estaba en las Juventudes Socialistas. No me he criado en las ramas del fascismo. No me gusta el señoritismo andaluz. Yo no encontré mi hueco en la sociedad andaluza. (...) La Asociación para la Defensa del Castellano no tiene carácter filológico. Su objetivo consiste en la defensa de la lengua castellana frente a la diglosia funcional. En Mallorca, la lengua castellana no tiene carácter oficial y la dejan de lado. (...) Por encima del derecho a expresarse en su propia lengua, el balear tiene el deber, según el artículo tres de la Constitución, de conocer y usar la lengua castellana. (...) Mi hijo tiene el derecho a estudiar en su propia lengua. ¿Por qué no se respeta el bilingüismo en la educación? No quiero polemizar, pero ¿a qué viene tanta imposición? Me apena que mi hijo no estudie en castellano. No es lo mismo el teorema de Pitágoras explicado en lengua ajena. Les estamos sesgando la educación a estos niños. No entiendo cómo los partidos de izquierda no se dan cuenta que a los forasteros no se les proporciona una educación incorrecta. (...) Mallorca es bilingüe y el mallorquín es bilingüe por naturaleza. En Andalucía, a los opositores que pretenden acceder a la enseñanza secundaria, no se les pide una certificación del conocimiento de ninguna lengua, ya sean vascos o catalanes. Aquí se les exige un nivel de catalán C. Si ustedes me ponen una barrera, yo les pondré otra. (...) aquí hay dos lenguas. Y, tradicionalmente, la castellana ha tenido un gran arraigo. Aún no entiendo por qué razón histótica se implanta el mallorquín como lengua propia en lugar del castellano. "
Fernando Valencia, andalús, llicenciat en filologia hispànica, funcionari colonial i delegat general de l'Asociación para la Defensa del Castellano vinculada al PP i a ASI. Ultima Hora 9.7.2001

"El Premio Cervantes rinde homenaje al genio que lleva su nombre, pero también rinde tributo a la lengua universal en que aquél dejó cifrada su genialidad, y a la tradición literaria de la que forma parte principalísima don Miguel. Lengua universal, lengua madre, lengua que suena con los más variados acentos en los territorios más diversos y alejados, pero lengua que es una por voluntad de sus hablantes, que la mantienen prodigiosamente cohesionada. Los expertos se asombran ante esta unidad de la vieja lengua de Castilla, que permite a un campesino del altiplano de los Andes expresarse con palabras justas y certeras donde resuenan los viejos modos de la Edad de Oro de España. Nunca fue la nuestra lengua de imposición, sino de encuentro; a nadie se le obligó nunca a hablar en castellano: fueron los pueblos más diversos quienes hicieron suyo por voluntad libérrima, el idioma de Cervantes. Se sabe hoy que es a partir del siglo XIX cuando el castellano comienza verdaderamente su extraordinaria expansión, que no ha cesado de crecer. Y es la tradición literaria, al fijar los usos y embellecerlos, la que ha dado origen a su prodigiosa unidad. Una tradición renovada siglo a siglo, que cantó con voz de bronce en El Poema del Mío Cid, se hizo son de letanía en las Coplas de Jorge Manrique, se volvió música melancólica en Garcilaso, habló con Dios ardiendo en la llama viva de Juan de la Cruz, se volvió piedra preciosa en Góngora, se hizo pasión de vida en Lope de Vega, desplegó su caudal de furia y sarcasmo en Quevedo, se convirtió en imagen del mundo en Galdós, por sólo citar algunos nombres, y ha sonado y resonado en el esplendor literario del siglo XX y ya también del XXI, a ambas orillas del Atlántico. La muy ilustre estirpe de los Premios Cervantes así lo corrobora. Recorrer la lista de sus premiados es recorrer una parte muy sustancial de la historia literaria del siglo XX en España y en América.
Discurs pronunciat pel rei Juan Carlos I a l'acte de lliurament del Premio "Miguel de Cervantes" a Francisco Umbral. Alcalá de Henares, 23 d'Abril del 2001
+4 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-22 20:39:44
anonimo
www.torretriangular.com
Eso demuestra que los españoles son de lo más cazurro que puede haber en el mundo.De tots els pobles del món que podien haver-nos colonitzat,van tindre que tocar-nos aquesta colla de paletos envejosos i amb mala llet.
+2 dar voz quitar voz eliminar
2008-06-22 21:45:14
anonimo
www.torretriangular.com
Digais lo que digais, por mucho que renegueis y mal que os pese, vosotros tambien sois españoles. Es mas, ese antiespañolismo es de lo mas tipicamente español que pueda haber, es parte de nuestro caracter.
-1 dar voz quitar voz eliminar
[Ir a página: 1 2 3 ]

ENVIA TU RESPUESTA
IP  38.103.63.62
 
* campos obligatorios
 

 


AVISO LEGAL
* Estas opiniones pertenecen a los visitantes, no a www.labellea.com.
* No están permitidos los comentarios injuriantes o contrarios a las leyes españolas
* Cada visitante asume la responsabilidad legal de los mensajes que publique
* www.labellea.com y los propios visitantes pueden eliminar comentarios inapropiados
* Las direcciones IP de los visitantes son almacenadas y serán presentadas en caso de requerimiento judicial
* Si has sido aludido en algún comentario y deseas solicitar su elmininación ponte en contacto con www.labellea.com en el teléfono 902 026 479

posicionamiento en google | Digitalpublic
CSS Válido HTML 4.01 Válido creativeCommons
Licencia de Distribución y Copia Creative Commons
Powered by Blobic